— Вмемя — не стрела, летящая только вперёд. Оно просачивается сверху вниз.
— Как это понять, учитель?
— Мы знали это всегда, а вам, европейцам, подменили слова. В китайском языке 前 означает «вперёд», но вместе со знаком «небо» означает позавчера, 前天. И, знак 后 означает «идти назад», но вместе с тем же знаком «неба» означает послезавтра. На понимании, что нет жёлтой стрелы времени и основан алгоритм «Книги перемен». Там не предсказания, а последовательность будущих событий через отражение рельефа матрицы того дня, в котором ты сейчас.
— Запутались, учитель…
— Смотрите, мне сейчас 60 лет, вы говорите, что сегодня первый раз ко мне прилетели на машине времени. Но я помню, что когда мне было 50, мы уже встречались. Вы спрашивали, почему я оставил должность начальника канцелярии во дворце.
— Но мы этого не помним! Наверное, нам ещё предстоит этот полёт! Калибровка попадания в нужный год барахлит… И это не последняя наша встреча! Мы с вами хотим встретиться, когда вам будет 87 лет.
— Зачем?
— Как раз в том году к вам на приём придёт Концуций, ему как раз будет 37 лет. Вы на него произведёте потрясающее впечатление, но нам интересно, что вы о нём скажете…
— Пока ничего не слышал о нём, ведь это ещё ребёнок… А чем он будет знаменит?
— Идеями, что правитель должен руководствоваться человеколюбием, ту же «Книгу перемен» будет дошлифовывать… Вот нам и интересно, что в оригинале, не внёс ли правки по заказу англосаксов, а то очень похоже на третью корзину о правах человека хельсинкского акта по стреноживанию политической воли суверенных государств…
— Всё понятно. Буду ждать встречи. Но заранее скажу — навязывание государству искусственно сконструированных идеологических конструктов — противно небесному Дао. Точнее, не противно, а полностью безразлично, долго на цыпочках не простоишь…